译考点津

您目前的位置: 首页» 译考点津» 词句集锦» 六月热词(二)

六月热词(二)

六月热词(二)

 

1.       娱乐业entertainment industry

2.       流媒体服务(产业)streaming industry

3.       应急计划(应急预案)contingency plan

4.       涟漪效应ripple effect

5.       不公平待遇inequalities

6.       有争议的问题contentious issues

7.       大片(票房大片)blockbuster

8.       制造业创新中心manufacturing innovation center

9.       世界第一制造大国the world's largest manufacturing country

10.   高质量发展high-quality development

11.   残疾人就业employment for disabled workers

12.   国家老龄事业发展the development of national undertakings for the aged

13.   无障碍环境建设building of barrier-free living environment

14.   健康中国行动Healthy China initiative

15.   公共卫生体系public health system

16.   爱国卫生运动patriotic health campaigns

17.   偶像崇拜idol worship

18.   信息安全information safety

19.   食品安全food safety

20.   伪劣产品fake commodities

21.   城市化urbanization

22.   住房问题housing problem

23.   沉迷手机cellphone addiction

24.   现代职业教育体系modern vocational education system

25.   工匠精神spirit of the craftsman

26.   产教融合integration between industry and education

27.   中国-中东欧国家合作机制 cooperation mechanism between China and CEE countries

28.   中欧关系China-EU relations

29.   第三届中国一中东欧国家博览会third China-Central and Eastern European Countries (CEEC) Expo

30.   人口高质量发展high-quality population development

31.   人口老龄化population aging

32.   人口构成demographic make-up

33.   劳动人口working population

34.   中华优秀传统文化fine traditional Chinese culture

35.   文化自信cultural confidence

36.   惠誉(评级机构)the Fitch Ratings

37.   官方数据official figures

38.   居家办公WFH(work from home)

39.   大熊猫繁育基地a giant panda research and breeding facility

40.   下一代互联网the next-generation internet

41.   全产业链优势full-industrial-chain advantages

42.   胸怀天下maintain a global vision

43.   不懈奋斗make tireless efforts

44.   森林覆盖率forest coverage rate

45.   生态环境保护修复protect and restore the ecological environment

46.   计算机文化cyber culture

47.   网恋online love affairs

48.   网吧net bar

49.   网上购物shopping online

50.   网上聊天cyber chat

 

(编辑:杨紫彤)

Baidu
sogou