译考点津

您目前的位置: 首页» 译考点津» 词句集锦» 六月热词(二)

六月热词(二)

十大正规足球外围网站(认证平台)|App Store

六月热词(二)

  1. 生态保护红线ecological conservation red lines

  2. 生物多样性biological diversity

  3. 生物科技创新biotechnological innovation

  4. 生物育种bio-breeding

  5. 生物制药bio-medicine

  6. 胚胎组织placental tissue

  7. 海底电缆submarine cables

  8. 海平面sea level

  9. 高素质技术技能人才high-quality technical professionals

  10. 南水北调工程South-to-North Water Diversion Project

  11. 弘扬精益求精的工匠精神carry forward craftsmanship with the pursuit of excellence

  12. 跨学科研究interdisciplinary research

  13. 星际探测interplanetary exploration

  14. 草方格grass grids

  15. 财政收支revenue and expenditure

  16. 统计公报statistical bulletin

  17. 货币篮子currency basket

  18. 数据公开data disclosure

  19. 覆盖全民的社会保障体系the social security system covering the entire population

  20. 国家社会保险公共服务平台national online platform for social insurance

  21. 海洋开发和保护ocean development and protection

  22. 构建海洋命运共同体build maritime community with shared future

  23. 载人航天精神the spirit of China’s manned space program

  24. 载人空间站manned space station

  25. 空间实验室space lab

  26. 民族复兴national rejuvenation

  27. 就业优先政策pro-employment policies

  28. 线上招聘会online recruiting events

  29. 校园招聘服务campus recruitment services

  30. 外贸新业态new forms and models of foreign trade

  31. 素质教育quality education

  32. 职业培训vocational training

  33. 基因工程genetic engineering

  34. 五四青年节China’s Youth Day

  35. 中国共青团Communist Youth League of China

  36. 保供稳价ensure stable supplies and prices

  37. 促进经济运行在合理区间promote economic growth to a reasonable range

  38. 评估风险assess risks

  39. 生物科技创新biotechnological innovation

  40. 中华民族伟大复兴的中国梦Chinese Dream of national rejuvenation

  41. 流动沙漠shifting-sand desert

  42. 太阳能面板solar panels

  43. 探月精神the lunar exploration spirit

  44. 交会对接rendezvous and docking

  45. 书香社会a nation of avid readers

  46. 物资中转调运站material transfer stations

  47. 实体经济real economy

  48. 日均贸易average daily turnover

  49. 商检局commodity inspection bureau

  50. 世界开放指数World Openness Index

(编辑:林茵)

Baidu
sogou