译考点津

您目前的位置: 首页» 译考点津» 词句集锦» 八月热词(二)

八月热词(二)

十大正规足球外围网站(认证平台)|App Store

八月热词(二)

  1. 七一勋章the July 1st Medal

  2. 共和国勋章the Medal of the Republic

  3. 团结协作solidarity and coordination

  4. 上合组织宪章SCO Charter

  5. 核心利益和重大关切core interests and major concerns

  6. 适航证明airworthiness certificates

  7. 窄体客机narrow-body passenger plane

  8. 支线客机regional passenger jet

  9. 共同安全common security

  10. 人道主义援助humanitarian aid

  11. 核不扩散条约Nuclear Non-Proliferation Treaty

  12. 海洋可持续发展sustainable marine development

  13. 21世纪海上丝绸之路the 21st Century Maritime Silk Road

  14. 海洋传统产 traditional marine industry

  15. 京雄城际铁路Beijing-Xiong'an intercity railway

  16. 城市集群city cluster

  17. 城市一体urban integration

  18. 农村人居环境rural living environment

  19. 交通强国a country with strong transportation network

  20. 长征四号乙运运载火箭Long March-4B rocket

  21. 卫星发射中心satellite launch center

  22. 森林碳汇forest carbon sinks

  23. 环境友好型environment-friendly

  24. 乙醇ethanol

  25. 生猪产能hog production

  26. 水产品aquatic products

  27. 合理区间reasonable range

  28. 神州十四号载人飞船Shenzhou-14 crewed spaceship

  29. 太空探索space exploration

  30. 海洋强国maritime power

  31. 预警系统warning system

  32. 户外作业work outdoors

  33. 气象灾害meteorological disaster

  34. 长征系列运载火箭Long March series carrier rockets

  35. 遥感remote sensing

  36. 卫星发射中心satellite launch center

  37. 铁路枢纽客站passenger railway hub

  38. 客户运输服务passenger and freight services

  39. 历史悠久的time-honored

  40. 国民教育体系national education system

  41. 新闻发布会press conference

  42. 实事求是seek truth from facts

  43. 勇往直前march forward courageously

  44. 国家治理national governance

  45. 志愿精神the spirit of volunteers

  46. 职业道德professional ethics

  47. 全球工商界global business community

  48. 《区域全面经济伙伴关系协定》Regional Comprehensive Economic Partnership(RCEP)

  49. 户外公共空间outdoor public spaces

  50. 牢记使命stick to the mission

(编辑:林茵)

Baidu
sogou