Translated Works

Your current position: Home» Translation Research and Practice» Translated Works» Articles» Summary

Summary

 1) “Desideratus”. Zhang Ju (trans.). Translations. Issue 3, pp. 189-192 (2011).

2) “The Red-Haired Girl”. Zhang Ju (trans.). Translations. Issue 5, pp.202-206(2012).

3) “The Axe”. Zhang Ju (trans). The World of English. Issue 12, pp.9-22(2012).

4) “The Means of Escape”. Zhang Ju (trans). Translations. Issue 2, pp.25-29(2013).

5) “Skyfall”. Zhang Ju (trans). The World of English. Issue 2, pp. 38-43 (2013).

6) “Love Stories: David Beckham and Victoria Beckham”. Zhang Ju (trans). The World of English. Issue 8, pp. 68-72(2013).

7) “Nelson Mandela Dies Aged 95”. Zhang Ju (trans). The World of English. Issue 1, pp. 84-89 (2014).

8) “Beehernz”. Zhang Ju (trans). Translations. Issue 3, pp. 46-49 (2014).

9) “The Curious Tale of the Economist and the Cezanne in the Hedge”. Zhang Ju (trans). The World of English. Issue 7, pp. 60-63 (2014).

10) “Under Western Eyes”. Zhang Ju (trans).Joseph Conrad: A Collection of Criticism. Nanjing: Yilin Press, 2014.

11) “Sofia Vergara: Life of World’s Highest-paid TV Actress Dogged by Tragedy”. Zhang Ju (trans). The World of English. Issue 12, pp. 46-51 (2014).

12) “Boyhood”. Zhang Ju (trans). The World of English. Issue 3, pp. 55-58 (2015).
Baidu
sogou